Имена были написаны на кусочке бумаги. Он показал его мне.
Добро пожаловать в trivjuwa.htw.pl Войти | Регистрация | Помощь

Категории


Юмор

знакомство в усинске Почерк Блэксорна? Имена были воспроизведены фонетически на японском, в виде хирагана.

Видео по теме



  Знакомств для пожилых людей

Знакомств для пожилых людей - Я вернусь на корабль. Вы поужинаете с нами? Вы оба? Вечером? Есть прекрасный каплун, мясо и вино с Мадейры, даже немного свежего хлеба. Спасибо, вы очень любезны. Дель Аква несколько оживился. Да, немного хорошей еды не помешало бы. Вы очень добры. Вы будете сразу же информированы, как только я что то узнаю от Торанаги, адмирал, сказал Алвито. Спасибо. Когда Феррьера ушел и отец инспектор удостоверился, что его и Алвито ие подслушивают, он сказал тревожно Мартин, что еще говорит Торанага? Он хотел объяснения, в письменном виде, об инциденте со стрельбой из ружей и по поводу просьбы о присылке конкистадоров. Мама миа. Торанага был дружелюбен, даже мягок, но. Но я никогда не видел его таким раньше.

Что точно он сказал? Я понимаю так, Тсукку сан, что предыдущий ордена христиан, отец да Кунха, написал губернаторам Макао, Гоа и испанскому вице королю в Маниле, дону Диско и Вивера в июле 1558 года по вашему летосчислению, письмо с просьбой прислать несколько сотен испанских солдат с огнестрельным оружием, чтобы поддержать дайме христиан в мятеже, который главный христианский священник пытался устроить против их законного сюзерена, моего покойного господина Тайко. Кто были эти дайме? Это правда, что солдат не послали, но в Нагасаки было тайно переправлено из Макао большое количество ружей с вашими христианскими клеймами? Верно ли, что потом он тайно захватил эти ружья, когда вернулся в Японию во второй раз как посол из Гоа, в марте или апреле 1590 года по вашему летосчислению, и тайно переправил их из Нагасаки на португальском корабле Санта Круз обратно в Макао? Алвито вытер пот с рук.

Он сказал что нибудь еще? Ничего важного, Ваше Преосвященство. У меня не было возможности объясниться он сразу же отпустил меня. Расставание было вежливым, но все таки он меня выставил.

Мы должны установить, кто переводил для Торанаги. Этот переводчик очень хороший. Конечно, никто из наших? Это не может быть брат Мануэль, нет? Спросил он с горечью, называя христианское имя Масаману Дзиро.

Дзиро был сын самурая христианина, который с детства воспитывался иезуитами и, будучи умным и преданным, был выбран для поступления в семинарию, чтобы подготовиться на настоящего священника четырех обетов, таких среди японцев еще не было. Дзиро был в обществе двадцать лет, потом, совершенно неожиданно, он оставил его перед посвящением в духовный сан и теперь стал неистовым противником церкви. Мануэль все еще на Кюсю, может быть, он веки вечные будет гореть в аду. Он все еще яростный враг Торанаги, он никогда не будет помогать ему.